Technische Übersetzungen Polnisch im Maschinenbau

Seit zwei Jahrzehnten sind wir Ihr verlässlicher Partner für technische Übersetzungen Polnisch, insbesondere im Bereich des Maschinenbaus. Unsere Dienstleistungen richten sich an Unternehmen aus Polen, die moderne Maschinen und Anlagen von unseren Auftraggebern aus Deutschland, Österreich und der Schweiz beziehen. Mit unserer Zentrale in Wuppertal, NRW, Deutschland, liegt unser Fokus auf Übersetzungen aus dem Deutschen und Englischen – den beiden wichtigsten Sprachen in Technik und Wirtschaft.

Übersetzungsdienste für den Maschinenbau: Deutsch-Polnisch und Englisch-Polnisch

Bei Techlinguist bieten wir ein breites Spektrum an Übersetzungsdiensten für den Maschinenbau an. Dazu gehören:

  • Betriebsanleitungen
  • Bedienungsanleitungen
  • Benutzeroberflächen
  • Gebrauchsanweisungen
  • Handbücher
  • Installationsanleitungen
  • Konstruktionsskizzen
  • Marketingtexte
  • Montagepläne
  • Präsentationen
  • Produktprospekte
  • Reparaturanleitungen
  • Sicherheitsdatenblätter
  • Software für Elektrotechnik

… und vieles mehr.

Alle Formate der technischen Dokumentation in polnischer Sprache

Unsere Kunden schätzen unsere Flexibilität bei der Bearbeitung verschiedener Dateiformate, die im Maschinenbau verwendet werden. Wir arbeiten mit Programmen wie AutoCAD, Adobe Framemaker, InDesign, QuarkXPress, Illustrator, CorelDraw sowie verschiedenen Vektor- und Bitmap-Formaten. Auch PDF-, XML- und XLIFF-Dokumente sind uns vertraut.

Die Verwendung von CAT-Tools wie SDL Trados (Versionen 2021 und 2019), Across 7.0 oder memoQ ist in unserem Haus Standard. Diese Werkzeuge ermöglichen es uns nicht nur Zeit zu sparen, sondern auch Kosten effizient zu gestalten – zum Vorteil unserer Kunden.

Fachbereichsübergreifende Übersetzungskompetenz

Neben klassischen technischen Bereichen wie Energietechnik oder Elektrotechnik umfasst unser Leistungsspektrum auch die Übersetzung von Finanzberichten, Kaufverträgen oder medizinischen Dokumenten. Wir bevorzugen es, Projekte einem einzelnen Übersetzer anzuvertrauen, um eine konsistente Terminologie zu gewährleisten. Bei Großprojekten setzen wir jedoch ein Team aus Übersetzern, Lektoren und Projektmanagern ein.

Unsere Projekte für den polnischen Markt

Zu unseren jüngsten Großprojekten zählen unter anderem:

  • Kataloge für Elektrowerkzeuge
  • Website eines Thermordrucker-Herstellers
  • Dokumentationen für Energieanlagen

… sowie viele weitere Fachartikel und Bedienungsanleitungen.

Für Anfragen erreichen Sie uns unter info@techlinguist.com oder telefonisch unter +49 202 2649316. Unsere Preisliste umfasst neben Deutsch-Polnisch und Englisch-Polnisch auch andere Sprachpaare wie Chinesisch, Französisch oder Spanisch.

Häufig gestellte Fragen zu unseren technischen Übersetzungen Polnisch

 

 

frage
Übersetzen Sie beglaubigte Dokumente ins Polnische?
  Als B2B-Dienstleister fokussieren wir uns auf Geschäftskunden und bieten beglaubigte Übersetzungen von Verträgen bis hin zu Handelsregisterauszügen an.
qwe Wer sind Ihre technischen Übersetzer?
  Unsere Fachübersetzungen werden von diplomierten Fachübersetzern durchgeführt. Bei speziellen Projekten ziehen wir Ingenieure mit Fremdsprachenkenntnissen hinzu.